963 torthaí

Ziua Europei | Povestea lui Pablo: „În cultura ta, în țara ta, te simți ca peștele în apă.”
icon

04:01

Dia da Europa | História de Pablo: «No teu país, estás como peixe na água»
icon

04:01

Dan Evrope | Pablova zgodba: „V svoji državi se počutiš kot riba v vodi.“
icon

04:01

Europadagen | Pablos historia: ”I ens egen kultur och ens eget land är man som fisken i vattnet.”
icon

04:01

Deň Európy| Pablov príbeh: „Vo vlastnej krajine sa cítite ako ryba vo vode.“
icon

04:01

Eurooppa-päivä | Rafaelin tarina: ”Pääni on ranskalainen, mutta sydämeni romanialainen.”
icon

03:04

Europatag | Rafaels Geschichte: „Vom Kopf her bin ich Franzose, aber im Herzen Rumäne.“
icon

03:04

Dia da Europa | História de Rafael: «A minha mente é francesa, mas o meu coração é romeno»
icon

03:04

Jum l-Ewropa | L-istorja ta' Rafael: "Moħħi huwa Franċiż iżda qalbi Rumena"
icon

03:04

Journée de l’Europe | L’histoire de Rafael: «Mon esprit est français, mais mon cœur est roumain.»
icon

03:04

Europe Day | Rafaelův příběh: „Hlavou jsem Francouz, ale srdcem Rumun.“
icon

03:04

Lá na hEorpa | Scéal Theo: ‘Bíonn fonn ar gach duine a gcultúr a roinnt’
icon

04:46

Europatag | Theos Geschichte: „Alle sind gewillt, ihre eigene Kultur zu teilen.“
icon

04:46

Día de Europa | La historia de Theo: «Todo el mundo quiere compartir su cultura»
icon

04:46

Giornata dell'Europa | La storia di Theo: "Tutti sono pronti a condividere la loro cultura"
icon

04:46

Europe Day | Theo’s story: ‘Everyone is eager to share their culture’
icon

04:46

Journée de l’Europe | L’histoire de Francesco: «L’Erasmus te fait vivre une nouvelle vie.»
icon

04:00

Ziua Europei | Povestea lui Francesco: „Erasmus durează un an, dar e un an cât o viață”
icon

04:00